„Notandi:Martin/Efni frá Þóru“: Munur á milli breytinga

Úr Kennarakvikan
(Efni frá Þóru.)
 
 
Lína 1: Lína 1:
== Nearpod verkefni ==
== Nearpod verkefni ==
Hér er Google Docs skjal með [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1yDjifgLMcbT1cAt0YGI6KoDJlm9JSonobhmMx6l9FgQ/ Nearpod verkefnum fyrir kennslu í náttúruvísindum á unglingastigi]. Sjá einnig á:
Hér er Google Docs skjal með [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1yDjifgLMcbT1cAt0YGI6KoDJlm9JSonobhmMx6l9FgQ/ Nearpod verkefnum fyrir kennslu í náttúruvísindum á unglingastigi].
* [[/Nearpod verkefni]]


Sjá einnig á [[/Nearpod verkefni]].
== Lesskilningshefti ==
== Lesskilningshefti ==
Hér eru 3 lesskilningshefti sem ég bjó til. Nemendur fá heftið útprentað og svara á íslensku en þeir fá líka link á verkefnið og þar geta þeir farið inn í Immersive Reader og þar er hægt að þýða skjalið á önnur tungumál. Einnig hægt að hlusta á íslensku. Prufaði þetta síðasta vetur og gekk mjög vel. Erlendir nemendur voru að svara spurningum rétt í heilum setningum á íslensku og aðrir nemendur sem áttu erfitt með vinna í bókinni unnu miklu betur með þessu fyrirkomulagi. Þetta er nákvæmlega sami textinn og er í kaflanum í bókinni. Ég samdi spurningarnar. Fór smá tími í það.
Hér eru 3 lesskilningshefti sem ég bjó til. Nemendur fá heftið útprentað og svara á íslensku en þeir fá líka link á verkefnið og þar geta þeir farið inn í Immersive Reader og þar er hægt að þýða skjalið á önnur tungumál. Einnig hægt að hlusta á íslensku. Prufaði þetta síðasta vetur og gekk mjög vel. Erlendir nemendur voru að svara spurningum rétt í heilum setningum á íslensku og aðrir nemendur sem áttu erfitt með vinna í bókinni unnu miklu betur með þessu fyrirkomulagi. Þetta er nákvæmlega sami textinn og er í kaflanum í bókinni. Ég samdi spurningarnar. Fór smá tími í það.

Núverandi breyting frá og með 17. október 2024 kl. 22:28

Nearpod verkefni[breyta | breyta frumkóða]

Hér er Google Docs skjal með Nearpod verkefnum fyrir kennslu í náttúruvísindum á unglingastigi.

Sjá einnig á /Nearpod verkefni.

Lesskilningshefti[breyta | breyta frumkóða]

Hér eru 3 lesskilningshefti sem ég bjó til. Nemendur fá heftið útprentað og svara á íslensku en þeir fá líka link á verkefnið og þar geta þeir farið inn í Immersive Reader og þar er hægt að þýða skjalið á önnur tungumál. Einnig hægt að hlusta á íslensku. Prufaði þetta síðasta vetur og gekk mjög vel. Erlendir nemendur voru að svara spurningum rétt í heilum setningum á íslensku og aðrir nemendur sem áttu erfitt með vinna í bókinni unnu miklu betur með þessu fyrirkomulagi. Þetta er nákvæmlega sami textinn og er í kaflanum í bókinni. Ég samdi spurningarnar. Fór smá tími í það.

Immersive Reader[breyta | breyta frumkóða]

Hér eru leiðbeiningar fyrir notkun Immersive Reader til að styðja við lestur og læsisþjálfun.